ESPAÑOL (B2) — 阿根廷愛情浮世繪 — NO ME IMPORTA EL DINERO 歌詞翻譯
Posted on大家好,今天要再介紹阿根廷樂團 Los Auténticos Decadentes 跟墨西哥女歌手 Julieta Venegas 合唱的一首歌曲,Cumbia 節奏旋律,充滿拉美當地原生傳統風情。首先謝謝幾位網友們對上一篇貼文西班牙 VS.
大家好,今天要再介紹阿根廷樂團 Los Auténticos Decadentes 跟墨西哥女歌手 Julieta Venegas 合唱的一首歌曲,Cumbia 節奏旋律,充滿拉美當地原生傳統風情。首先謝謝幾位網友們對上一篇貼文西班牙 VS.
哈囉,大家好,這禮拜要跟大家推薦哥倫比亞歌手 JUANES 2017 年推出的一首歌曲,本以為是今年剛發行的歌,查了一下才知道是去年發行專輯 (Mis Planes Son Amarte)中的歌曲,JUANES 曾經紅極一時,得過美國音樂葛萊美獎,在台灣知名度也曾有一些。
上個禮拜貼了西班牙帥哥 Álvaro Soler 的新歌,帥哥魅力果然驚人,吸引了不少網友點閱,最高興的是有不少朋友也做了填空練習,練習結果都很不錯,恭喜大家,練習結果不理想的朋友,別灰心,繼續努力學習!這禮拜就來貼歌詞翻譯與說明,讓上周做了練習的朋友對照一下,檢視歌詞理解是否相近,或有誤解。如果這是你第一次來到這裡,聽到這首歌,而你又在學西班牙語,程度在 A2、B1左右,建議你不妨挑戰自己到這裡做做聽力填空練習,然後再來看歌詞翻譯。
西班牙帥哥 Álvaro Soler 出新唱片了,粉絲們一定很高興吧!今天要介紹的應該是新唱片的主打歌 La Cintura ,內容講的是他為了漂亮小姐不得不去練舞,尤其是他不知道怎麼扭腰,讓他很傷腦筋!
大家好!本周仍舊要來介紹 Los Auténticos Decadentes 所唱的歌,也是我在這裡推薦他們的第二首歌,因為歌詞內容實在詼諧也很寫實,記憶中台灣的張震嶽比較可能會寫出類似的歌詞內容,我要錢啊~乾妹妹啊 ~之類的,比較像現實人生,反映真實的人際行為想法。跟華語流行歌曲比起來,拉丁美洲這種描寫寫實生活的歌曲好向多一些(還是很多?),歌詞內容也多少反映出當地人民的思維與文化,讓我們間接了解他們對生活的看法。
嗯….網誌的 hosting 快到期,續約價格不降反升,寫信去詢問提供給老客戶優惠的可能,對方不鳥我,幾經考量、了解了一下其他 hosting,最後決定給網誌搬家,這一個多月在比價、找可以免費提供網誌搬家所需服務的新 hosting,找到了之後,又有一些後續工作要做,跟新公司的技術人員溝通所需協助,這裡掛了幾個小時(或幾天吧?),最後感謝主一切移轉順利,現在總算能空出一些時間來貼文。
¡ HOLA ! 大家好,這裡荒廢了好一段時間,總算有時間繼續來給各位介紹西語歌曲。本周選到的歌曲如題是人稱雷鬼樂之父 Bob Marley 唱的一首雷鬼歌曲,原版歌名叫 Is This Love,大家應該耳熟能詳(我不確定台灣新一代的年輕人是否知道他),意外找到這個西語版本,我自己實在不是很確定是不是他唱的版本,聽聲音是他沒錯,查了一下,好像真是他唱的,網路上流傳常見的的是英語西語混雜的五分鐘版本,這個版本把英語部分剪了。
¡ HOLA ! 大家好,隔了好幾週,這兩天總算擠出一些時間來向大家推薦好聽好學的西語歌曲,最近為了學校課業埋在學術文章中當書蟲,一天當兩天用,左腦快腦殘,聽聽音樂平衡一下左右腦的工作量,想不到竟還有「重生」的感覺。
今天要為大家推薦的是墨西哥帥哥 Carlos Rivera 唱的ㄧ首離別情歌,目前在墨西哥音樂排行榜上排名前幾名,是皮克斯新上映的動畫《可可夜總會》(Coco)裡的ㄧ首插曲,很巧的是今天居然是這部電影在台灣首映的日子!!!我昨天因為好奇 Google 一下才知道的,哇!有點開心!我跟世界還沒完全脫節!!!
哈囉~各位朋友,又到了跟大家介紹西語歌的時刻,這一週要跟大家介紹一首有點不同的歌曲,是由已逝的阿根廷國寶歌手 Mercedes Sosa 所翻唱的 Duerme, Negrito。這是一首長久以來流傳在拉美地區的搖籃曲〈不知道現在還有沒有人唱這首歌給孩子聽〉,確定來源已不可考,常聽到的說法是最初源自居住在加勒比海的黑人族群,也有人說是源自古巴,不過基本上這兩種說法差異不大,總歸就是加勒比海那裡,也因為如此,歌詞中不斷地用 negrito 來稱小孩子。
哈囉 ~ 各位朋友,又到了介紹西語歌曲的日子,這個星期要介紹西班牙團體 Jarabe de Palo 所唱的 BONITO,是家人推薦的ㄧ首歌,我自己不特別喜愛但也還聽得來,樂風有點爵士搖滾,早上出門上班上課前聽聽歌詞裡述說的人生美好之處,也許出門後能用不同眼光看待每日習慣的周遭事物。