Nivel Básico《初級》

ESPAÑOL CON HUMOR (A1) — 看笑話學西語〈天氣篇〉

Posted on

這是最近找到的笑話,對我來說,挺好笑的,不知道大家看了是否有同感?有時要看懂或聽懂笑話還真不是一件容易的事,尤其是不同語言文化的笑話內容,因為牽涉到的不止是語言,還有相關的背景知識與文化。不過,這個笑話我想應該不需要甚麼文化背景知識,只需要一點幸災樂禍的小調皮,也許大家做完練習後,可以留言分享你們的看法~

Leer más ⇢

分享:
Cultura《文化》

ESPAÑOL CON HUMOR (A1) — 看廣告學西語〈咖啡篇〉

Posted on

日常生活中不管用什麼語言跟人溝通,禮貌很重要,不但會比較容易得到對方善意的回應,自己也能繼續保持愉快的心情,更有可能讓你省點錢喔!西語中的 Por favor、Gracias、Buenods días、Buendas tardes 等用語是西語國家人民(簡稱:西語人)掛在嘴邊的用語(當然也有不常用的人,要不然就不會有這樣的廣告出現了~)。

Leer más ⇢

分享:
Nivel Básico《初級》

ESPAÑOL (A1-2) — 拉美搖籃曲 — DUERME NEGRITO 歌詞

Posted on

哈囉~各位朋友,又到了跟大家介紹西語歌的時刻,這一週要跟大家介紹一首有點不同的歌曲,是由已逝的阿根廷國寶歌手 Mercedes Sosa 所翻唱的 Duerme, Negrito。這是一首長久以來流傳在拉美地區的搖籃曲〈不知道現在還有沒有人唱這首歌給孩子聽〉,確定來源已不可考,常聽到的說法是最初源自居住在加勒比海的黑人族群,也有人說是源自古巴,不過基本上這兩種說法差異不大,總歸就是加勒比海那裡,也因為如此,歌詞中不斷地用 negrito 來稱小孩子。

Leer más ⇢

分享:
Nivel Básico《初級》

ESPAÑOL — 拉丁經典搖滾 — EL REY LLORÓ 歌詞

Posted on

這個星期要為大家介紹的是我自己非常喜歡的一首歌,百聽不厭,聽到眼眶濕,但請不要有太高的期望,這可能不是一首大家聽得慣的歌。這首歌最初版本收錄於阿根廷搖滾樂團 Los Gatos 於1967/68 年推出的首張專輯,但這裡鏈結的影片是由阿根廷搖滾歌手 Luis Alberto Spinetta 所重新編曲翻唱的版本。

Leer más ⇢

分享: