大家好~颱風過後,太陽又出來了,天氣又熱起來了,哎~蒼蠅蚊蟲也變多,今天就要來給大家介紹一個阿根廷團體 La Mosca Tsé Tsé (踩踩蠅),為什麼這個名字呢?因為主唱 Guillermo Novellis 總是戴著蒼蠅眼造型的黑眼鏡,而 tsé tsé 這兩個音也不是他們因為好玩發明的,而是在非洲真有一種蒼蠅,就叫采采蠅,英文拼音有時也寫作 tzetze,這是由於在非洲的 Tswana 這個語言中蒼蠅就叫作 tsetse,因是疾病傳染的ㄧ大罪魁而成為科學研究對象。
La Mosca Tsé Tsé 在1990年就成軍,樂風多元,融合搖滾跟拉美當地發展出來的的雷鬼、 Ska、 Cumbia等音樂,而歌詞也跟他們的主唱外表一樣,帶有一點邪惡頑皮。有別於中文失戀歌曲的哀怨與悲傷,這首失戀歌曲卻很真實直接地表達出我們失戀受傷時也有的怒氣,盡情地發洩詛咒對方,想知道他們怎麼詛咒對方嗎?那就繼續看下去囉~
這首歌的文法重點多在簡單未來式的使用,動詞原型 + é 或 + á ,動詞變化範例請參考這裡。
另外,現在虛擬式也用了幾次,虛擬式的用法有幾個情形,其中一個就是跟 Cuando 連用,雖然是現在虛擬式,但是來用在不久的將來可能發生的事件中,將來當你…..的時候,歌詞一開始就連續用了好幾個,動詞變化範例請參考這裡。
讀完歌詞後,你認為他們失戀發洩的方式怎麼樣?跟你一樣嗎?如果你不幸失戀了,會怎麼做呢?歡迎留言分享~ 話說回來,人生不如意時常八九,誰沒失戀過呢?
………………………………………………………..
Cuando no tengas donde ir
Cuando te sangre la nariz
Cuando te duela la cabeza
Y se termine esa cerveza
Cuando las alas de tu avión
Se derritan sin razón
Y el cáncer de la soledad
Te haya matado en la ciudad
sangre –> sangrar / v. 流血
ala / n. 翅膀
derritan –> derretir / v. 融化
razón / n. 理由、原因
soledad / n. 寂寞、孤單、孤寂
等妳無處可去
等妳流鼻血
等妳頭痛
啤酒喝完
等妳飛機雙翼
莫名其妙地融化
都市寂寞病癌
將妳摧殘至死
Yo romperé tus fotos
Yo quemaré tus cartas
Para no verte más
Para no verte más
Yo romperé tus fotos
Yo quemaré tus cartas
Para no verte más
Para no verte más
romperé –> romper / v. 弄破、打破、撕破,破壞
quemaré –> quemar / v. 燒、燃燒
我就要撕破妳的相片
把妳的相片放火燒了
這樣就不會再見到妳
這樣就不會再見到妳
Y si logras sobrevivir
Al refusilo de maldad
Preguntarás en dónde estás
Preguntarás qué te pasó
Me voy a poner a fumar
Sin preocuparme en nada más
Total ya es tarde pa‘ volver
Total ya es tarde pa’ soñar
logras –> lograr / v. 達到
sobrevivir / v. 倖存,活下來
refusilo / n. 閃電(阿根廷、智利用法)
maldad / n. 壞,惡劣,邪惡
pa‘ –> para
要是妳走運沒死於
厄運的疾打
妳將問自己身在何處
妳將問自己出了什麼事
我就要拿出菸來抽
肆無忌憚地
反正重新來過為時已晚
反正已來不及做夢
Yo romperé tus fotos
Yo quemaré tus cartas
Para no verte más
Para no verte más
Yo romperé tus fotos
Yo quemaré tus cartas
Para no verte más
Para no verte más