哈囉大家好,開學了,不知道大家是不是跟我一樣忙碌,或者只是我太過焦慮,隔了那麼多年再重渡校園生活感覺很不一樣,同時要兼顧家庭、工作,輕鬆不太起來。不過,忙雖忙,還是要來給大家介紹好聽的歌,繼續把西語給學下去。這禮拜介紹的歌曲是墨西哥女歌手 Natalia Lafourcade 所唱的,音樂旋律很有墨西哥傳統民俗風,用了不少當地傳統樂器,有種熱鬧卻落寞的感覺。
女歌手發音清楚,歌詞中語法不複雜,用字雖不太深,但也深刻地描寫了男女感情中的挫折矛盾,歌詞中隱約透露出這似乎是一段不會有結局的戀情,你想歌詞中的男女主角維持著什麼樣的男女關係?聽歌讀西文,猜猜吧!建議你逼不得已再看翻譯,不要一開始就馬上看。不說太多,讓你們自己來欣賞~
vocabulariofinalmente / adv. 終於,最後
descubrí–> descubrir / v. 發現
enredaste–> enredar / v. 用網綑住;弄亂,使複雜化
mirada / n. 眼神
過了這麼久
總算嚐到你的吻
你的眼神糾纏了我
Ha pasado tanto tiempo
Finalmente descubrí tus besos
Me enredaste en tu mirada
abrazaste–> abrazar / v. 擁抱
defecto / n. 缺點
adorar / v. 欣賞、仰慕;崇拜
你擁抱了我的殘缺
你真的知道如何愛我 你真的知道如何疼惜我
寶貝 別離開我 留下來 長長久久
讓我永永遠遠地愛你
Me abrazaste con todos mis defectos
Tú sí sabes quererme , tú sí sabes adorarme
Mi amor no te vayas quédate por siempre
Para siempre, para siempre amarte
encendida / adj. 點亮的,點燃的
jardín / n. 花園
valiente / adj. 勇敢的
corresponder / v. 回應,回覆
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 投我所好地愛我
我是那朵熠熠閃耀的花朵 增添你人生花園的色彩
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 投我所好地愛我
請你別拋下我 看在我勇於回應你的份上
Corazón tú sí sabes quererme como a mí me gusta
Soy la flor encendida que da color al jardín de tu vida
Corazón tú sí sabes quererme como a mí me gusta
Por favor no me dejes que soy valiente en corresponderte
dispuesta / adj. 準備好的,就緒的
encontrar / v. 找到
過了這麼久
我知道我終於準備好了
找到人生摯愛如此困難
Ha pasado tanto tiempo
Finalmente sé que estoy dispuesta
Es tan difícil encontrar un amor
heridas / n. 傷口
los demás / 片語_其他人,別人
testigo / n. 證人
我就寸步不移待在這裡 傷痕累累
我早就不在意別人怎麼想
我就寸步不移待在這裡 永遠見證曾有過的
永遠在此 永恆地
永恆地相愛
Que aquí me quedo con heridas bien abiertas
Ya no me importa lo que piensan los demás
Aquí me quedo para ser testigo siempre de la vida
Aquí por siempre, para siempre
Para siempre amarnos
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 投我所好地愛我
我是那朵熠熠閃耀的花朵 增添你人生花園的色彩
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 投我所好地愛我
請你別拋下我 看在我勇於回應你的份上
Corazón tu si sabes quererme como a mí me gusta
Soy la flor encendida que da color al jardín de tu vida
Corazón tú sí sabes quererme como a mí me gusta
Por favor no me dejes que soy valiente en corresponderte
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 投我所好地愛我
我是那朵熠熠閃耀的花朵 增添你人生花園的色彩
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 投我所好地愛我
請你別拋下我 看在我勇於回應你的份上
Corazón tú sí sabes quererme como a mí me gusta
Soy la flor encendida que da color al jardín de tu vida
Corazón tu si sabes quererme como a mí me gusta
Por favor no me dejes que soy valiente en corresponderte
心肝寶貝 心肝寶貝 你真的知道如何愛我 (投我所好地愛我)
心肝寶貝 你真的知道如何愛我 (投我所好地愛我)
唉 別離開我 留下來 長長久久 (投我所好地愛我)
看在我勇於回應你的份上 寶貝 (投我所好地愛我)
Corazón, corazón, tú sí sabes (quererme como a mí me gusta)
Corazón tú sí sabes quererme mi amor (quererme como a mí me gusta)
Ay no te vayas, quédate por siempre (quererme como a mí me gusta)
Que soy valiente en corresponderte mi amor (quererme como a mí me gusta)